empâter

empâter

empâter [ ɑ̃pate ] v. tr. <conjug. : 1>
• déb. XIIIe; de pâte
1Couvrir d'une pâte. Empâter les plaques d'un accumulateur (d'une pâte de minium).
Surcharger (qqch., la bouche) d'une matière épaisse, rendre pâteux. Alcool qui empâte la langue. (XVIIe) Peint. Peindre en posant les couleurs en couche épaisse.
2Engraisser de pâtée (une volaille).
3 ♦ S'EMPÂTER v. pron. Cour. Devenir gras, prendre de l'embonpoint. épaissir, grossir. « Un corps un peu gras, des joues qui s'empâtaient » (Sartre). P. p. adj. Un visage empâté. bouffi.
⊗ CONTR. Amaigrir, émacier. ⊗ HOM. poss. Empatter.

empâter verbe transitif (de pâte) Rendre pâteuse la bouche, la langue : Sucreries qui empâtent la bouche. Faire grossir quelqu'un ; gonfler, bouffir : L'âge lui a empâté les traits. Produire un ou des empâtements sur un tableau. ● empâter (homonymes) verbe transitif (de pâte) empatter verbe

empâter
v. tr.
d1./d TECH Remplir, enduire de pâte, ou d'une matière pâteuse.
|| Enduire (de plâtre par ex.) des éléments pour les unir.
Mêler à de l'eau (un produit solide) pour obtenir une pâte.
d2./d Rendre pâteux. Les liqueurs empâtent la bouche.
d3./d Empâter une volaille, l'engraisser.
d4./d Gonfler, épaissir, alourdir.
|| v. Pron. Il s'est empâté avec l'âge.

⇒EMPÂTER, verbe trans.
I.— Couvrir, enduire de pâte ou d'une matière similaire.
A.— Lang. cour. Les abeilles l'empâtèrent [un colimaçon] de miel et de cire (SANDEAU, Mlle de La Seiglière, 1848, p. 115).
Emploi pronom. Leurs bras nus enfarinés s'empâtaient jusqu'aux coudes (VAN DER MEERSCH, Invas. 14, 1935, p. 32).
En partic. Se couvrir de boue, s'enliser, s'embourber. Lorsque la charrue s'empâtait, il en détachait la boue et les herbes (ZOLA, Terre, 1887, p. 436).
B.— Emplois techn.
1. CONSTRUCTION Enduire de plâtre ou d'une matière semblable des éléments pour les unir ou les consolider :
1. ... les architectes de je ne sais quelle époque ont pratiqué deux étages de cabanons pour loger le plus d'accusés possible, en empâtant de plâtre, de grilles et de scellements les chapiteaux, les ogives et les fûts de cette galerie magnifique.
BALZAC, Splendeurs et misères des courtisanes, 1846, p. 478.
2. GÉOL. [Le suj. désigne gén. une substance malléable, terre glaise, argile; le compl. un minéral, une roche, un fossile] Entourer, recouvrir complètement. Des argiles rouges empâtant des Poudingues de silex s'étalent à la surface des plateaux (VIDAL DE LA BL., Tabl. géogr. Fr., 1908, p. 146).
3. PEINT. Empâter une toile, un tableau. Poser les couleurs directement sur la toile pour les mêler intimement. Les couleurs sont bien empâtées et bien fondues (STENDHAL, Hist. peint. Ital., t. 1, 1817, p. 73).
II.— [Avec une idée d'abondance ou d'excès par rapport à une norme]
A.— Rendre pâteux, plus épais. Au fig. Alourdir, charger d'éléments inutiles.
1. Lang. techn., PEINT. Poser des couches successives de peinture épaisse afin de mettre certaines parties en relief, jouer avec les ombres et les lumières, etc. Tenez (...) empâtez vos premiers plans! Empâtez ferme! (LABICHE, Fourchevif, 1859, 14, p. 422). Péj. La plupart des peintures de Th. Rousseau, empâtées par une épaisseur excessive de matière (RÉAU, Art romant., 1930, p. 124).
P. anal., GRAV. Rendre l'effet de l'empâtement des couleurs par l'emploi de tailles et de pointes.
Rem. Attesté dans la plupart des dict. gén.
[P. transpos. dans d'autres domaines, littér., mus.] Gén. péj. Il [Hugo] empâte ses vers de mots indéterminés, vagues et vertigineux (VALÉRY, Variété II, 1929, p. 138). Il faut enlever les Flûtes fortes qui soufflent et empâtent l'harmonie (DUPRÉ, Improvis. orgue, 1925, p. 14).
2. Usuel
a) [Le compl. désigne gén. la bouche, la langue] Encombrer, surcharger, d'une matière épaisse. L'air qu'on avalait (...) empâtait la bouche, était souillé, épais (VIALAR, Odeurs et sons, 1953, p. 143).
Emploi pronom. Sa langue s'empâte, ses lèvres pendent et luisent comme la margelle usée d'un vieux puits (MIRBEAU, Journal femme ch., 1900, p. 281).
P. méton. [Appliqué à la voix] Perdre de sa netteté. Sa voix s'empâte, son regard devient fixe (AYMÉ, Mouche, 1957, p. 145).
b) Emploi pronom. [Le suj. désigne une pers. ou une partie du corps] Gonfler exagérément. Devenir gras, prendre de l'embonpoint. Le menton et le cou s'empâtent. La prise de poids est (...) nette avec une cellulite importante (QUILLET Méd. 1965, p. 486) :
2. Ils s'enfonçaient en pleine vie animale. Ils se portaient fort bien d'ailleurs. Madeleine engraissait; son visage qui s'empâtait, prenait des blancheurs molles de nonne. Elle devenait gourmande, goûtait profondément toutes les jouissances physiques :
ZOLA, Madeleine Férat, 1868, p. 228.
P. métaph. Une intelligence qui s'empâte, un corps qui se défait (SARTRE, Nausée, 1938, p. 95).
B.— Engraisser les volailles en les gavant de pâtée. La fermière (...) serrait entre ses jambes une dinde qu'elle empâtait avec des gobes de farine (FLAUB., Bouvard, t. 1, 1880, p. 22).
Rem. On rencontre ds la plupart des dict. (Ac. compl. 1842, BESCH. 1845, Lar. 19e-Lar. Lang. fr., LITTRÉ, GUÉRIN 1892, DG, QUILLET 1965) le subst. masc. empâteur. Celui qui gave les volailles.
P. anal., fam. [Le compl. désigne une pers.] Nourrir bien et en quantité. Je serais un excellent mari! Je vous soignerais, je vous empâterais (SÉGUR, Auberge ange gard., 1863, p. 266). Au fig. Procurer une vie d'abondance et de confort. Dans ce nid peu bruyant, on berce, on empâte, on endort les hommes (GOBINEAU, Pléiades, 1874, p. 164).
Rem. À rapprocher de l'expr. coq en pâte (cf. coq A 1 a ex. 3).
Emploi pronom., arg. S'empiffrer. Peut-être bien qu'ils sont dans un coin à s'empâter (VIDOCQ, Mém., t. 3, 1828-29, p. 172).
Prononc. et Orth. :[], (j')empâte []. Ds Ac. 1694-1932. Étymol. et Hist. 1. 1er quart XIIIe s. intrans. « devenir pâteux [de la bouche] » (Florence de Rome, 4459 ds T.-L.); 1694 « rendre pâteux » (Ac. : Rendre pasteux, et alors il ne se dit guere qu'en parlant de la bouche, de la langue); 2. XIIIe s. « couvrir, enrober de pâte » (Des dames qui troverent l'anel, éd. A. Montaiglon et G. Raynaud, VI, 2, 59); 3. 1669 peint. (MOLIÈRE, Val-de-Gr. 315 ds ROB.); 4. 1752 « engraisser des volailles » (Trév.); 5. 1808 pronom. méd. « gonfler » (CABANIS, Rapp. phys. et moral, t. 2, p. 56 : tout le tissu graisseux et cellulaire s'empâte : quelquefois même il s'endurcit au point de gêner toutes les fonctions). Dér. de pâte; préf. em-; dés. -er. Fréq. abs. littér. :54. Bbg. REINHEIMER-RÎPEANU (S.). Divers types de parasynthétiques. Revue roumaine de linguistique. 1973, t. 18, pp. 437-491.

empâter [ɑ̃pate] v. tr.
ÉTYM. Déb. XIIIe, empaster, intr.; de em- (en-), pâte, et suff. verbal.
1 Techn. Couvrir, remplir (qqch.) de pâte, d'une matière pâteuse. || Empâter les plaques d'un accumulateur (d'une pâte de minium). || Empâter un moule.
2 (1694). Cour. Surcharger (qqch., la bouche…) d'une matière épaisse, rendre pâteux. Encombrer. || Alcool qui empâte la langue. Par ext. || Empâter la voix, lui faire perdre sa netteté.
3 Techn. Enduire de plâtre ou d'une matière similaire (des éléments pour les unir).Mélanger (un produit solide) avec de l'eau pour obtenir une pâte homogène ( Empâtage, 2.).
(1669). Peint. Peindre en posant des couleurs en couches épaisses ( Empâtement). || Empâter un premier plan.Intransitif :
1 Elle (cette main)prend les pinceaux, trace, étend la couleur,
Empâte, adoucit, touche, et ne fait nulle pose (…)
Molière, la Gloire du Val-de-Grâce, 315.
Gravure. Donner un effet d'épaisseur par l'emploi de tailles et de pointes.
4 (1752). Engraisser (de pâtée) les volailles. || Empâter des chapons.(1795, in D. D. L.). Par anal. Vx. Nourrir abondamment (qqn). → Traiter comme un coq en pâte.
2 Je serais un excellent mari ! Je vous soignerais, je vous empâterais.
Csse de Ségur, l'Auberge de l'Ange Gardien, 1863, p. 266, in T. L. F.
——————
s'empâter v. pron.
1 Devenir pâteux, épais. || J'ai la langue qui s'empâte. Embarrasser (s').Par ext. Perdre de sa netteté. || Sa voix s'empâte.
2 (1808). Devenir gras, prendre de l'embonpoint. Épaissir, grossir. || Il commence à s'empâter. || Visage qui s'empâte. || Articulation qui s'empâte. Gonfler (→ Dessous, cit. 14).
3 (…) un corps un peu gras, des joues qui s'empâtaient, une beauté orientale qui se fanait (…)
Sartre, l'Âge de raison, IX, p. 156.
——————
empâté, ée p. p. adj.
1 Peint. Se dit de couleurs mêlées sur la toile et, par ext., d'une toile recouverte de couches de peinture épaisses. || Des touches empâtées.N. :
4 Voilà ce que j'ai cherché si longtemps, cet empâté ferme et pourtant fondu.
E. Delacroix, Journal, 11 avr. 1824.
2 Bouche, langue empâtée, chargée comme par une sorte de pâte.Par ext. || Voix empâtée, sans netteté.
(D'une partie du corps, d'une personne). Bouffi par un excès de graisse. || Des traits empâtés.
5 (…) toujours sous l'empire de ses charmes — cependant bien empâtés, car elle tournait à l'obésité.
Louis Madelin, Talleyrand, V, XXXIV, p. 373.
3 Volaille empâtée, gavée avec de la pâtée.
REM. Ne pas confondre avec le paronyme empatter [ɑ̃pate].
CONTR. Amaigrir, maigrir.
DÉR. Empâtage, empâtement, empâteur.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • empâter — EMPÂTER. v. a. Remplir de pâte. Il n est guère d usage qu en quelques rencontres; comme, Cela m a empâté les mains, pour dire, Cela m a rempli les mains de pâte, ou de quelque autre chose, qui fait l effet de la pâte. f♛/b] Il signifie aussi,… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • EMPÂTER — v. a. Remplir de pâte, ou de quelque autre matière pâteuse. On ne l emploie guère que dans cette phrase. Empâter les mains. Cela m a empâté les mains.   Il signifie aussi, Rendre pâteux ; et alors il ne se dit guère que dans ces phrases, Empâter… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • EMPÂTER — v. tr. Remplir de pâte, ou de quelque autre matière pâteuse. S’empâter les mains. Il signifie aussi Rendre pâteux. Empâter la langue, empâter la bouche. Il signifie spécialement Engraisser avec de la pâtée. Empâter la volaille. En termes de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • empâter — (an pâ té) v. a. 1°   Couvrir de pâte ou de matière pâteuse. Cela m a empâté les mains. •   Vous lui empâterez [à Cerbère] ses trois gueules en lui jetant dans chacune une de vos boules de cire, LA FONT. Psyché, II, p. 190.    Remplir de pâte les …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • empâter — vt. , remplir de pâte, faire de la pâte (à pain), pétrir ; poser les couleurs par touches épaisses : êpâtâ (Albanais.001), êpâshâ, êpârhhâ (Montagny Bozel). A1) rendre pâteux, empâter, (la bouche) : êbokâ vi. (001), pâtèyî (001.ABR.). E. :… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • empater — (an pa té) v. a. Fixer, attacher avec des pattes.    Terme de charron. Empater des rais, faire les pattes des rais d une roue.    Terme de construction. Fonder la maçonnerie qui sert de base à un mur.    Terme de marine. Entrelacer les torons de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • s'empâter — ● s empâter verbe pronominal être empâté verbe passif Prendre de l embonpoint, grossir, perdre de la finesse des traits ; épaissir : Il s est empâté avec l âge. Être trop épais, sans netteté, sans finesse : Écriture empâtée. ● s empâter… …   Encyclopédie Universelle

  • empâtement — [ ɑ̃patmɑ̃ ] n. m. • 1600; « embarras » 1355; de empâter 1 ♦ Agric. Engraissement (des volailles). 2 ♦ (1798) Épaississement diffus du tissu sous cutané, produisant un effacement des traits (⇒ bouffissure). « Sa mentonnière destinée à retarder l… …   Encyclopédie Universelle

  • empatter — [ ɑ̃pate ] v. tr. <conjug. : 1> • 1327; de en et patte ♦ Techn. Joindre, maintenir, soutenir avec des pattes. ⇒ étayer, renforcer. ⊗ HOM. poss. Empâter. ● empatter verbe transitif Joindre des pièces de bois au moyen de pattes. ● empatter… …   Encyclopédie Universelle

  • gonfler — [ gɔ̃fle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1559; lat. conflare, de flare « souffler » 1 ♦ Distendre en remplissant d air, de gaz. Gonfler un ballon, une chambre à air, un pneu, un canot pneumatique. Gonfler ses joues, ses narines (⇒ dilater, enfler) …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”